Kuechenhelfer/in
Hohenfels, Germany
Ausschreibungsbereich
WER DARF SICH BEWERBEN?/ WHO MAY APPLY ?
INNERBETRIEBLICHE Arbeitnehmer (m/w/d) in Deutschland. Dies umfasst alle ortsansaessigen Beschaeftigten der US Streitkraefte, einschliesslich US Air Force und AAFES-Europe, innerhalb Deutschlands. /
Current INTERNAL Local National Employees throughout Germany. This covers all current Local National employees of the U.S. Forces in Germany, including U.S. Air Force and AAFES-Europe within Germany.
UND /AND
AUSSERBETRIEBLICHE Bewerber (m/w/d), die in Deutschland wohnhaft sind. /
EXTERNAL Local National Applicants, who reside in Germany.
• Umzugskosten werden von der Dienststelle nicht übernommen. /
• Relocation expenses are not authorized.
Hauptaufgaben
Performs all or any combination of the following food services, food preparation and general laborer duties, either regularly or on a rotating basis.
- Sets up glasses, silverware, butter, condiments, salads, desserts, bread, and cold beverages on serving counter as instructed. Removes soiled dishes from tables and transports them to the dishwashing unit. Wipes or washes tables.
- Prepares fruits and vegetables by cutting, scraping, chopping, dicing and peeling. Operates an electric potato peeler or other appliances.
- Cleans, scrubs, wipes or washes service equipment such as worktables and refrigerators. Prepares dishes for the dishwasher by separating food waste and trash, prerinsing dishes, and loading dishes in dishwasher. Stacks and stores clean dishes.
Qualifikationsanforderungen
HT-7408-02:
Der Bewerber muss in der Lage sein, die Taetigkeiten nach kurzer Einarbeitungszeit unter Anleitung auszufuehren.
No specific experience or education required. Applicant must be able to perform the duties under guidance after a short period of on-the-job instructions.
Description of the Education & Training Levels:
https://portal.chra.army.mil/mnrs?sys_id=0a86e971cd2d2d10aaffb5ebb50f5ac9&view=sp&id=mnrs_kb_article&table=kb_knowledge
• Fuehrerschein Klasse B wuenschenswert/ Driverlicense Class B desired
LANGUAGE PROFICIENCY LEVEL / SPRACHKENNTNISSE:
Englischlevel A1 UND Deutschlevel A2 erforderlich. Sie können ihre Sprachkompetenz kostenlos testen. Sie finden zahlreiche Testanbieter online, die Tests für die ‚Sprachniveaustufen nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen' (GERS) anbieten.
English Language Proficiency Level A1 AND German Language Proficiency Level A2 required. You may test yourself for free at one of the various online providers, who offer tests under the 'Common European Framework of Reference for Languages' (CEFR).
Description of the Language Levels:
https://portal.chra.army.mil/mnrs?sys_id=13a66d71cd2d2d10aaffb5ebb50f5aa0&view=sp&id=mnrs_kb_article&table=kb_knowledge
Auswahlkriterien auswählen
Generelle Informationen für LN Stellenausschreibungen - bitte lesen: /
General Information for LN Job Announcements - please read:
https://portal.chra.army.mil/mnrs?sys_id=77e3ac4a5ce32110924578e08ba9227c&view=sp&id=mnrs_kb_article&table=kb_knowledge
Beschäftigungsbedingungen
Heben und Tragen bis zu 9 kg erforderlich. / Must be able to lift and carry up to 20 lbs.
Schichtarbeit (2-Schicht-System, kein Nachtdienst) erforderlich. / shift work (2-shift-system, no shift at night) required.
Wochenend- und Feiertagsarbeit erforderlich/ Weekend and Holiday work required
HINWEIS FÜR AUSSERBETRIEBLICHE BEWERBER/NOTE FOR EXTERNAL APPLICANTS:
Polizeiliches Führungszeugnis: Bei der ersten Einstellung, oder Wiedereinstellung nach einer Unterbrechung der Dienstzeit, müssen die für eine Position ausgewählten Kandidaten vor der eigentlichen Einstellung ein polizeiliches Führungszeugnis einreichen. Das Führungszeugnis muss vom Bewerber bei der zuständigen deutschen Behörde angefordert werden. Die dadurch entstehenden Kosten können nicht zurückerstattet werden. Nichtamerikanische Familienmitglieder außer deutschen Staatsangehörigen sind von dieser Regelung ausgenommen./
Police Good Conduct Certificate (Polizeiliches Führungszeugnis): On initial appointment, or re-appointment after a break in service, candidates who have been selected for a position must present a police good-conduct certificate prior to appointment to the position. The applicant must obtain the certificate from the local resident registration office. The cost for the certificate isn't reimbursable. Non-US citizen family members, except German citizens are exempt from this requirement.
ACHTUNG: Um nach einer Einstellung bei den Streitkräften eine Zugangsberechtigung für Computersysteme zu bekommen, müssen mindestens zwei gültige Identifikationsdokumente mit Lichtbild vorgelegt werden. Anerkannt werden nur: Personalausweis, Reisepass und der EU Führerschein (Plastikkarte). Wir empfehlen dringend, zum Zeitpunkt der Bewerbung, sicherzustellen, dass Sie zwei dieser Dokumente bereits haben, oder entsprechend beantragen./
ATTENTION: Upon appointment with the US Forces it is required to present two valid Picture IDs to get access to the Computer Systems. Recognized documents are only: „Personalausweis" (Personal ID), „Reisepass" (Personal Travel ID) and the EU Driver's License (plastic card format). We recommend to assure at the time of application that at least two of these documents are available or requested.
Sicherheitsüberprüfung: Laut USAREUR Dienstvorschrift 604-1 wird innerhalb von drei Tagen nach der Einstellung eine Hintergrunduntersuchung eingeleitet, um die Eignung für eine Weiterbeschäftigung bei den US Streitkräften in Deutschland festzustellen. Wenn das Ergebnis nicht zufriedenstellend ist, wird das Beschäftigungsverhältnis während der Probezeit gekündigt; es kann auch zu jedem anderen Zeitpunkt danach gekündigt werden, wenn die Hintergrunduntersuchung ergibt, dass der Beschäftigte ein Sicherheitsrisiko darstellt./
Foreign National Screening (Sicherheitsüberprüfung): In accordance with USAREUR Regulation 604-1, within 3 days after appointment, a background check will be initiated to determine suitability for continued employment with the U. S. Forces in Germany. If results are unacceptable, employment will be terminated during the probationary period, or any time thereafter if the background checks reveal that the employee constitutes a security risk.
Wir bieten Ihnen:
- einen globalen Arbeitgeber, der für kulturelle Vielfalt und Chancengleichheit steht
- ein Arbeitsverhältnis in internationalem Umfeld und kollegialer Atmosphäre
- hohe Arbeitsplatzsicherheit und eine attraktive Vergütung nach deutschen
Tarifverträgen (TV AL II, Schutz TV), mit u.a. folgenden tariflichen Ansprüchen:
- 30 Tage Urlaub bzw. 36 bei schwerbehinderten Arbeitnehmern (zusätzlich sind gemäß Tarifvertrag der 24.12. und der 31.12. frei)
- Urlaubs- und Weihnachtsgeld (insgesamt 13 Monatsgehälter)
- eine Reihe von zusätzlichen sozialen Leistungen (u. a. eine betriebliche Altersvorsorge (Allianzgruppenversicherung) und vermögenswirksame Leistungen)
Über den Tarifvertrag hinaus
- sind 8-9 US-Feiertage i.d.R. zusätzlich arbeitsfrei durch Umverteilung der Arbeitszeit (durch Betriebsvereinbarung geregelt)
- bestehen betriebsinterne Regelungen zu flexiblen Arbeitszeitmodellen, mobilem Arbeiten und Prämien für Betriebszugehörigkeit und besondere Leistungen
- existieren Gesundheits- bzw. Fitnessprogramme, die u.a. die kostenfreie Nutzung der betrieblichen Fitnesscenter beinhalten.
What we offer:
- a global employer who stands for cultural diversity and equal opportunities
- employment in an international environment with a welcoming atmosphere
- high level of job security and attractive pay under German tariff agreements
(CTA II; Protection Agreement) including, but not limited to, the following
tariff entitlements:
- 30 days of annual leave; 36 days for severely handicapped employees
(additional time-off on 24 & 31 December per tariff agreement)
- vacation and Christmas pay (total of 13 monthly salaries)
- various additional social benefits (e.g., employer pension scheme through
Allianz group insurance; property accrual payments)
Beyond the tariff agreement,
- usually time off on 8-9 U.S. holidays due to work hour redistribution
(governed by shop agreement)
- employer-specific programs for flexible work schedules; mobile work;
length-of-service/performance awards
- health promotion and fitness programs, including free use of employer-run
fitness centers.