* Bewerbungsfrist: 24.01.2022
* Stellenausschreibung
Die Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB) ist das nationale Metrologieinstitut der Bundesrepublik Deutschland mit wissenschaftlich-technischen Dienstleistungsaufgaben und fördert Fortschritt und Zuverlässigkeit in der Messtechnik für Gesellschaft, Wirtschaft und Wissenschaft.
Am Standort Braunschweig ist im „Sprachendienst“ zum frühestmöglichen Zeitpunkt - befristet bis zum 31. Oktober 2025 - folgende Stelle zu besetzen:
Übersetzer / Übersetzerin (m/w/d)
Deutsch - Englisch
Entgeltgruppe 10 TVöD Bund ○ Vollzeit 39 Std./Woche ○ befristet
Ihre Aufgaben
Der Sprachendienst der PTB bietet u. a. für den Wissenschaftsbetrieb und die internationale Zusammenarbeit Übersetzungen auf Deutsch, Englisch und Französisch an. Sie unterstützen uns mit folgenden Tätigkeiten:
* Übersetzen von wissenschaftlichen Texten, speziell aus den Bereichen Physik, Metrologie, Volkswirtschaft (Entwicklungsökonomie) vom Deutschen ins Englische
* Überprüfen von englischsprachigen Manuskripten (z. B. wissenschaftliche Publikationen, Artikel für Konferenzbände, Broschüren, Berichte), die von deutschen und internationalen Wissenschaftlern und Wissenschaftlerinnen verfasst wurden, deren Muttersprache nicht Englisch ist
Anforderungsprofil
* Abschluss in „Translation Studies“ (vorzugsweise von einer Universität in Großbritannien oder den USA) bzw. abgeschlossenes Studium (FH-Diplom/Bachelor) als Übersetzer/in, Übersetzungswissenschaftler/in oder vergleichbar
* Idealerweise Absolvierung der Schul- und Universitätslaufbahn in Großbritannien oder den USA
* Perfekte Beherrschung der Grammatik und Stilistik der deutschen und englischen Sprache
* Mehrjährige Berufserfahrung im Übersetzen von technischen und/oder wissenschaftlichen Texten vom Deutschen ins britische oder amerikanische Englisch
* Ausgeprägte Team- und Kommunikationsfähigkeit
* Selbständige und strukturierte Arbeitsweise sowie flexible Herangehensweise
* Entwickeltes technisches Verständnis und die Fähigkeit, sich in schwierige physikalische Zusammenhänge hineinzudenken
* Erfahrung im computergestützten Übersetzen mit dem Programm ACROSS